Мейкертон по-бишкекски: театральные менеджеры выехали в Кыргызстан

Мейкертон по-бишкекски: театральные менеджеры выехали в Кыргызстан

Бишкек оказался самым зеленым городом на азиатском пространстве. Он прячется в парках, скверах, и жара здесь, в отличие от московской, не липкая и душная, а нежная. Именно Бишкек принимал управленцев театра, что свидетельствует о серьезных намерениях руководства республики развивать свой театр в современном формате, но опираясь на национальные традиции. А в городе есть и национальный, и русский театр, имени Чингиза Айтматова, молодежный, ТЮЗ, куклы. Их представители вместе с коллегами из других стран представляли в Бишкеке свои коллективы.

— Хочу рассказать о нашем театре: он находится на Иссык-Куле, это место больше знают как курорт, — говорит директор музыкального драматического театра Улугбек Маратов, вставший у его руля полгода назад. — Но я из театральной семьи, мой дедушка был первым киргизом, который поступил в ГИТИС на актерский факультет. Бабушка — актриса, мама и отец тоже актеры, работали в Бишкеке, и я хочу, чтобы наш театр на Иссык-Куле ассоциировался не только с озером и курортом.

Улугбек рассказывает о том, как они изменили подход к театральному маркетингу и какие результаты это принесло. Но, как известно, никакие ходы не выведут театр в лидеры, если нет «продукта» — спектакля. Тогда, чтобы не быть голословным, Улугбек за два дня организовал гастроли театра в Бишкеке и показал спектакль «Мальчик, поймавший солнце». Постановка настолько потрясла много видавших театральных деятелей, что все с удивлением потом признавались: артисты существовали по школе русского психологического театра, работали мощным ансамблем, и даже языковой барьер не стал препятствием для понимания представленной народной драмы советского и постсоветского периода.Но все-таки показ спектаклей на международной сессии ВФТМ был исключением. Здесь знакомились, делились знаниями и опытом — на сегодняшний день самый большой арсенал практик именно у ВФТМ. Современный подход к организации гастролей, продвижение театра в соцсетях, культурные и социальные проекты — это и многое другое было в центре внимания участников сессии. Здесь коллективно испытали мейкертон.

— Что это? — интересуюсь я у помощника руководителя ВФТМ Натальи Сергиевской.

— Это такой проектный марафон, в ходе которого несколько команд работают над решением какой-либо проблемы. У нас он был посвящен созданию проектов устойчивого развития театров, а в командах встретились театральные специалисты разных стран. Один день они работали над сборкой социокультурных проектов, итоги представили экспертам фестиваля и Кириллу Кроку.

Новая постановка «Вахтанговского Практикума» разобралась с театральными дрязгами

Подобные практики, можно сказать по итогам, стали платформой для сотрудничества специалистов театров из разных стран и дали импульс запуска международным проектам.

— Самый главный итог пятидневной работы в Бишкеке — это то, что мы познакомились с театрами Кыргызстана и стран СНГ, — подвела итог Наталья Сергиевская. — Так, в рамках форума были подписаны семь соглашений о международном сотрудничестве между театрами: Иссык-Кульский областной музыкальный драматический театр им. Касымалы Жантошева подружился с Архангельской драмой, питерский «Театральный проект 27» с «Тотальным театром» из Казахстана, Киргизский ТЮЗ им. Бакены Кыдыкеевой с Екатеринбургским ТЮЗом. Больше всех соглашений подписал Молодежный театр Узбекистана — с драмтеатрами Истры, Архангельска и «Учур» из Кыргызстана.

В Бишкеке я встретила директора одного из лучших кукольных театров страны — из Рязани — Константина Кириллова. Кстати, 8 лет в детстве он провел в Бишкеке, можно сказать, вырос за кулисами местного Театра русской драмы, которым руководил его отец. Он нисколько не удивлен реакцией на игру актеров в спектакле театра Иссык-Куля, показанном в первые дни: «Здесь актеры обладают невероятной органикой, они как кошки — я это знаю по собственному опыту». Еще несколько лет назад в этом убедился и лидер направления Sound-Drama Владимир Панков, который силами своего и бишкекского театров поставил спектакль «Герой нашего времени» по Лермонтову. Его играли на двух языках.

— Наш театр много лет проводит международный фестиваль театров кукол «Рязанские смотрины», — рассказывает Константин Кириллов. — Это самый большой и старейший форум кукольников на постсоветском пространстве. И уже во время сессии в Бишкеке мы начали переговоры с новыми партнерами и получили от них заявки на юбилейные, двадцатые «Смотрины» — они пройдут в 2025 году.

Иллюстрация к статье: Яндекс.Картинки

Читайте также

Оставить комментарий

Вы можете использовать HTML тэги: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Лимит времени истёк. Пожалуйста, перезагрузите CAPTCHA.